Kapitel-HauptseiteZurückblätternWeiterblätternBO-Doku Startseite

1.10. Business OPEN / 4D im Unicode-Modus

 

Business OPEN v11 wird standardmäßig im sogenannten Unicode-Modus ausgeliefert.

 

Unicode

Unicode ist ein internationaler Standard, in dem langfristig für jedes sinntragende Schriftzeichen oder Textelement aller bekannten Schriftkulturen und Zeichensysteme ein digitaler Code festgelegt wird.

 

Während herkömmliche Computer-Zeichencodes wie der ASCII-Standard oder ISO 8859-1 nur einen begrenzten Vorrat an Zeichen umfassen, wird Unicode laufend um Zeichen weiterer Schriftsysteme ergänzt.

 

ISO 10646 ist die von ISO verwendete, praktisch bedeutungsgleiche Bezeichnung des Unicode-Zeichensatzes; er wird dort als Universal Character Set (UCS) bezeichnet.

Mehr Info: http://de.wikipedia.org/wiki/Unicode

 

 

Warum BO v11 Unicode?

 

Sonderzeichen

im System

in Dokumenten

Sie haben Kunden in Tschechien, Polen, Russland, China?

Sie möchten diese in ihrer eigenen Sprache in Formularen und Briefen ansprechen?

 

BO bzw. 4D im Unicode-Modus ist in der Lage, die spezifischen Sonderzeichen der jeweiligen Sprache im System darzustellen sowie nach Sonderzeichen zu suchen und zu sortieren.

 

Mit 4D Report und 4D Write lassen sich die Sonderzeichen drucken. Kleiner Wermutstropfen: SuperReport Pro wird auch im Unicode-Modus von BO nicht in der Lage sein, Sonderzeichen im Unicode darzustellen. Für notwendige Belegformulare werden wir aber eine Lösung in 4D Write bzw. in einem SuperReport-Nachfolgewerkzeug finden.

 

 

Gibt es weitere Vorteile von Unicode?

 

zukunftssicher

Unicode ist zukunftssicher (siehe oben "Vorrat an Zeichen").

 

schneller

Interne Prozesse laufen im 4D Unicode-Modus schneller ab.

 

größere Textfelder

Textfelder können im Unicode-Modus bis zu 2 GB Zeicheninhalt aufnehmen (bisher 32 KB).

 

 

Gibt es Problembereiche in BO v11 Unicode?

 

Der Austausch mit externen Anwendungen via Import/Export verlangt in BO v11 Unicode größeres Augenmerk als in früheren BO-Versionen.

 

1. Import mit dem BO Import-Assistenten

 

Zeichensatz-

identifikation

4D/BO im Unicode-Modus kann Dokumente in allen erdenklichen Zeichensätzen einlesen, vorausgesetzt deren Codierung wird vor dem Import richtig erkannt.

 

Beachten Sie diesbezüglich einige Änderungen am Import-Assistenten in BO v11:

 

 

Sprungmarke Datensatz

Die Feldbeschriftung Datensatz wird in BO v11 zu einer blauen Sprungmarke. Beim Klick auf den Button können Sie zunächst Ihr Import-Dokument auf der Festplatte suchen und auswählen.

 

vermutlicher

Zeichensatz

BO analysiert den Zeichensatz, in dem das Importdokument gesichert wurde und blendet den Namen des vermutlichen Zeichensatzes im Import-Assistent links neben der Checkbox Transaktion ein.

 

Pfadangabe

Den Pfad zum Importdokument auf der Festplatte zeigt BO unterhalb der Feldliste des Import-Assistenten als blaue Sprungmarke an. Ein Klick auf den Link führt Sie zum Dokument an seinem Speicherort, falls Sie dort weitere Informationen ablesen möchten.

 

Vorschau

Nach der Identifikation des Dokument-Zeichensatzes durch BO sollten Sie Ihre Feldzuweisung für den Import vornehmen und in der Vorschau die Darstellung von Umlauten und Sonderzeichen prüfen. Ist diese korrekt, steht einem Import nach BO nichts mehr im Weg.

 

MIB Enum

Identifier

Werden in der Vorschau Umlaute und Sonderzeichen nicht korrekt dargestellt, hat 4D die Codierung des Import-Dokuments möglicherweise nicht richtig erkannt. Sie haben dann die Möglichkeit, den MIB Enum Identifier des Zeichensatzes manuell anzugeben.

 

Datensatz -->

Import-Dokument

+ alt-Taste

Klicken Sie auf die blaue Feldbeschriftung Datensatz. Halten Sie bei der Auswahl des Import-Dokuments die alt-Taste gedrückt. Es erscheint ein Dialog, in dem Sie den MIB Enum Identifier (beachten Sie hierzu den Link weiter unten) des Dokument-Zeichensatzes eingeben können:

 

 

CONVERT TO TEXT

Beim Import wendet BO im Unicode-Modus im Hintergrund den in v11 neuen 4D-Befehl CONVERT TO TEXT an, welcher Text in beliebiger Zeichencodierung in Unicode umwandelt.

 

CONVERT FROM TEXT

In umgekehrter Richtung wandelt der Befehl CONVERT FROM TEXT 4D Unicode in einen beliebigen Zeichensatz um.

 

Befehlssyntax:

CONVERT FROM TEXT (4Dtext;"Zeichensatz";BLOBkonvertiert)

 

Im Parameter 4Dtext übergeben Sie den zu konvertierenden

 

Text. Dieser Text wird im Zeichensatz von 4D dargestellt, in Version 11 verwendet 4D intern immer den Unicode Zeichensatz.

 

In Zeichensatz (bitte in Anführungszeichen setzen) übergeben Sie den gewünschten Zeichensatz. Sie können eine Zeichenkette mit dem Standardnamen benennen, z.B. "ISO-8859-1" oder "UTF-8", oder ihren MIB Enum Identifier angeben.

 

 

Eine Auflistung der Zeichenketten + MIB-Enum Identifier, welche die Routinen CONVERT FROM LIST und CONVERT TO TEXT unterstützen, finden Sie unter folgendem Link:

http://www.4d.com/docs/CMG/CMG01011.HTM

 

2. Export mit dem BO Export-Assistenten oder 4D Report

 

ASCII-Export

mit dem Export-Assistenten

Beim Daten-Export mithilfe des Export-Assistenten exportiert BO auch im Unicode-Modus im Standardfall eine ASCII-Textdatei. Diese kann wie bisher problemlos in externe Anwendungen eingelesen werden.

 

Unicode-Exort via 4D Report

Als alternative für den Datenexport aus BO, insbesondere, wenn Werte aus mehreren Dateien gleichzeitig exportiert werden sollen, erstellen BO-Anwender gerne einen 4D Bericht mit dem Ausgabeziel Textdatei.

 

Betreiben Sie Business OPEN im Unicode-Modus, erstellt der 4D Bericht stets eine Unicode-Textdatei. Dieses Verhalten von 4D lässt sich durch BO leider nicht beeinflussen.

 

Sonderzeichen

korrekt?

Externe Anwendungen wie z.B. Excel können möglicherweise die von 4D Report erstellte Unicode-Datei nicht unmittelbar interpretieren. Prüfen Sie insbesondere die korrekte Darstellung von Umlauten und Sonderzeichen:

 

 

 

Auf dem Mac funktioniert anstelle von Excel das Tabellenkalkulationsprogramm Numbers reibungslos mit Unicode.

 

 

Gibt es Probleme in der Darstellung, können Sie die von 4D Report exportierte Unicode-Datei mit einem Texteditor o.ä. konvertieren, indem Sie sie unter einer anderen Zeichensatz-Codierung speichern:

 

 

 

Konvertierungswerkzeuge

Geeignete Konvertierungswerkzeuge sind z.B. TextEdit oder Numbers auf Mac OS X oder Editor in Windows 7.

 

Für Macianer:

TextWrangler analysiert fremde Dokumente sehr zuverlässig, kann u.a. den Zeichensatz und das Zeilenende sichtbar machen:

 

 

 

TextWrangler kann unter folgendem Link kostenlos heruntergeladen werden: http://www.barebones.com/products/textwrangler/

 

 

Neu in Business OPEN v16

 

Meldung mit Unicode

BO v16 kann nun auch Bildschirmmeldungen in Unicode (z.B. Polnisch, Russisch, Chinesisch) ausgeben. Dies ist für Betreiber fremdsprachiger Mandanten u.U. von Interesse:

 

 

Email mit Unicode

Ebenso kann BO v16 nun auch Emails mit Unicode im Inhalt korrekt versenden (in BO v13 war dies nur in Header und Betreff möglich):

 

 


Kapitel-HauptseiteZurückblätternWeiterblätternBO-Doku Startseite